GOROD33.ru
Войти | восстановить пароль | Зарегистрироваться
Организация:
Рубрика:

На правах рекламы

Статистика каталога

всего отзывов: 1121
добавлено сегодня: 0

всего организаций: 7861
добавлено сегодня: 0
добавлено вчера: 0
добавлено позавчера: 0
подробно о: 44

Рынок переводов


Название исследования: Рынок переводов (артикул: 06172 04998)
Компания-исполнитель: доступно зарегистрированным пользователям
Дата выхода отчета: 15 Марта 2007
География исследования: Россия
Период исследования: 2007
Количество страниц: 118
Язык отчета: Русский
Стоимость, руб.: 29900
Способ предоставления: электронный
MegaResearch
Всегда актуальные исследования рынков и индивидуальные бизнес-планы


ЗАКАЗ ОТЧЕТА


Полное описание отчёта


Цель исследования: анализ рынка услуг бюро переводов, выявление основных тенденций, прогнозирование вероятного роста рынка.

В ходе исследования:

изучена макроэкономическая ситуация, влияющая на рынок;
проведен анализ современного состояния рынка,
на основании различных качественных и количественных характеристик произведена сегментация рынка, выявлены основные тенденции развития сегментов;
приведены оценки объема рынка, прогнозы его изменения;
произведен конкурентный анализ основных игроков рынка, выделены их конкурентные преимущества и недостатки;
определены сдерживающие факторы рынка и факторы, благоприятствующие развитию рынка;
оценены перспективы рынка.
Методы сбора данных: кабинетное исследование

В ходе исследования определены основные характеристики и тенденции рынка, количественные показатели рынка, проведен конкурентный анализ основных игроков, выявлены их стратегии развития и преимущества. В отчете проведена сегментация услуг по различным техникам перевода, по наиболее часто используемым языкам перевода, а так же по тематикам, в рамках которых осуществляется перевод.

Выдержки из исследования:

В настоящее время российские бюро предоставляют услуги по переводу с практически всех на практически все языки мира. Однако подавляющая часть заказов, как в письменных, так и в устных переводах, приходится на английский язык. На него приходится порядка 90% всех заказов.

Рынок переводческих услуг отличается достаточным разбросом цен как между провинцией и центром так и внутри столицы. Стандартная единица труда переводчика – перевод одной страницы формата А4, которая включает примерно 250 слов (1800 знаков). В провинции стоимость перевода одной страницы обойдется примерно в 2 доллара, в столице средняя стоимость такого перевода составит в среднем 15 долларов.

Учитывая средние значения количества бюро, работающих на российском рынке и вероятные оценки специалистов, занятых в отрасли, можно предположить, что в среднем по России в штате одного бюро состоит не более 20 профессиональных переводчиков.

Еще одним отличием российского рынка переводческих услуг является почти полное отсутствие специализированных бюро переводов.

На долю частных лиц приходится около 20% всех заказов на перевод, при этом, их доля в структуре доходов бюро составляет 5-10%.

 



Возник вопрос по содержанию исследования? Задайте его! Персональный менеджер свяжется с Вами и поможет решить любую задачу.
ФИО:
E-mail:
Телефон:
Вопрос:
Укажите код, изображённый на картинке:
если картинка нечитабельна - кликните по ней сколько угодно много раз до тех пор, пока не увидите нормальную читабельную строку
Вы регистрируетесь в системе TRADE.SU

После регистрации, в течение суток, с вами должен связаться менеджер TRADE.SU и рассказать о системе и тарифных планах.

Если по каким-то причинам менеджер не связывается в указанный срок, то в уведомлении о регистрации высылаются координаты персонального менеджера, которому можно позвонить.

Также, по любым вопросам, связанным с работой раздела "исследования" вы можете позвонить: 8-800-700-77-22 (звонок бесплатный)

 
Информация предоставляется: B2BContext